Саранск и Мордовия
Вход | Регистрация

Войти, используя aккаунты социальных сетей:

Ульяна

Профиль


Блоги пользователя

  • Итак, она звалась Ульяной....

Категории

Мысли (8) Рассказы (3) Разное (6) Новости (1)
   Скопировать ссылку


Русские слова, которые иностранцам лучше не слышать

«Виола» и насилие. Плавленый сыр Viola, который финская компания Valio поставляет в Россию уже 50 лет, вы не найдете под тем же названием где-нибудь в Испании. А все потому, что с испанского «viola» («вьола») дословно переводится как «насилует». Или даже императив: «насилуй». Да еще такая красивая блондинка на крышечке изображена… Приезжающие в Россию или страны Скандинавии испанцы очень удивляются. Кстати, и само название компании — Valio («вальо») — для испаноговорящего звучит загадочно: «стоит». С ударением на «о».

«Жигули» и бабники. Когда-то для советских автомобилей «Жигули» пришлось изобретать новое название — «Лада» появилась, когда встал вопрос об экспорте машин в Европу. Дело в том, что «Жигули» очень уж похоже на итальянское «gigolo» («жиголо»), что означает «бабник», «проходимец».

«Шевроле» не едет. Утверждение «Как вы яхту назовете, так она и поплывет» актуально и для автомобилей. Жертвой собственного имени стали, например, легковушки Chevrolet Nova, чьи продажи с треском провалились в странах Южной Америки. А все оттого, что «no va» по-испански означает «не едет».

Кухня и гадость. Шведская компания Asko уже лет 60 производит стиральные машины, сушильные шкафы и технику для кухни. Но места на испаноязычном рынке ей нет — по-испански «asco» («аско») — это «мерзость», «гадость». Буква «с» читается как «к».

«Nigaz» и жаргоны. Российский «Газпром» вместе с нигерийской компанией Nigerian National Petroleum Corp. недавно объявили о создании совместного предприятия под названием… Nigaz. Журнал Forbes тут же поглумился над «бренд-ляпом»: жаргонное написание слова «ниггеры» («niggaz») — на «фасаде» крупной корпорации? Впрочем, какой-нибудь «газниг» звучал бы, согласитесь, не лучше.

Непростые фамилии. Трудно россиянину с фамилией Шитов в стране англоязычной — звучит она как «shit off». Так и на Арбате трудно объяснить заморскому гостю, из чего сделано самшитовое яйцо а-ля Фаберже. Учитывая, что «shit», попросту говоря, «дерьмо». Так и россиянкам с фамилией «Куликова» надо быть осмотрительнее в Финляндии. Здесь это напоминает словосочетание «kullekova», где «kulle» — слово из трех букв, а «kova» — твердый, крепкий. Страшно подумать, какой эпический размах в воображении финнов приобретает «Куликовская битва»… Хотя и для нас тоже невинное финское слово, обозначающее шейный платок, звучит как «huivi»...

Словарик «неприличных» выражений
В арабских странах не подзывайте кошек по-русски: «Кис-кис». Призыв созвучен арабскому глаголу, обозначающему сексуальное действие.
В Португалии и Бразилии воздержитесь от русского слова «король». Произнесенное с московским «аканьем», оно становится похожим на португальское «caralho» («каральо»), что переводится на русский как слово из трех букв.
В Таиланде адресованное красивому морскому пейзажу «Ну и ну!» может быть расценено как чрезмерное и даже обидное внимание к бюсту проходящей мимо дамы.
В Англии не стоит восклицать по-русски: «Факт!» Окружающие услышат: «Fuck it!»
В Испании не упоминайте сокращенное название команды «Локомотив» — «Локо». По-испански «loco» — «сумасшедший».
Для английского уха странно звучит название «Содбизнесбанк». «Sod» — грубый синоним русского «содомит».
Однофамильцам Алены Апиной: по-фински «apina» — «обезьяна».
А вот финнам, приезжающим в Россию, советуют не восклицать, поскользнувшись на улице: «Huy!». Прохожие не поймут.
В Турции не просите в магазинах кефира: «кефир» по-турецки — «неверный». И не ругайтесь на «бардак» в гостинице: вы рискуете получить пустой стакан — «бардак».
Иранцы посмеются над фразой: «Костя откусил кусочек вкусного абрикоса и бросил косточку в кусты». «Кус» и «кос» в фарси означает сексуальное действие.

Как не удивиться
Не пугайтесь, если в Израиле вас при оплате банковским чеком попросят «выписать дахуя». В переводе с иврита «дахуй» — это всего лишь «чек с отсроченной оплатой». Также не стоит сердиться, если вас спросят: «Ата мудаг?» С иврита это переводится как «Ты обеспокоен?».
В Швеции в разговоре коллег или друзей можно услышать: «Han gick pa fack» — «Он пошел на фак». «Fack» — сокращенная форма от «fackforeningsmote» — «встреча профсоюзных работников».
Если вы знакомы с испанскими ругательствами, не удивляйтесь слову «carajillo», упомянутому в кофейном меню ресторана. Оно созвучно испанскому «carajo» (неприличное слово из трех букв), но представляет не его уменьшительно-ласкательную форму, а «кофе с коньяком».
Некоторые проблемы с носителями русского языка могут возникнуть у пакистанцев с фамилией Дурани, японцев Ебихара, болгар Какаловых.
В чешском не удивляйтесь словам, оканчивающимся на -дло: «ходидло», «возидло», «умывадло». Впрочем, самое запоминающееся из их череды, несомненно, «жрадло» — «корм».
Корень «hui» в финском связан с понятием аферы. «Huijari» — «аферист» или «аферистка», «huiputtaa» — «обмануть», «huipuhunta» — «максимальная цена, ставка», а сама «афера» или «обман» — huijaus. А вот загадочное выражение «hujan hajan» — это всего лишь «вперемешку».

© lady.mail.ru/


21.07.2009 09:39    2    1597


Поделиться:   |
Оценка: 0/0, ваша оценка:
Комментировать  

Комментарии пользователей

хы))))
а так со многими словами… и языками.....
очень не удивлюсь если, например моё имя по какому нить древне скандинавскому было каким нить ругательством) (хотя это я себе наверное льщу… скандинавы таких сочетаний не знали)))) )

t0H

  • 21 Jul 2009, 10:30

>>финское слово, обозначающее шейный платок, звучит как «huivi»...

>>Корень «hui» в финском связан с понятием аферы.

 

Аферисты в платках!!111: D

INSTE

  • 03 Aug 2009, 21:44

Новый комментарий!

Создание комментариев разрешено только зарегистрированным пользователям. Пожалуйста, авторизируйтесь или зарегистрируйтесь, если Вы не имеете своей учетной записи.



© 2008-2014 ООО "Интернет для жизни" Саранск

Заявление об ответственности и ограничениях


При использовании любых материалов ссылка на портал www.gidrm.ru обязательна. 18+

Реклама на портале

Контакты

Сообщить об ошибке 

 

Наверх ↑




Рейтинг@Mail.ru